Bushnell 730001 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Bushnell 730001. Bushnell 730001 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ZOOM DOT

Sku: 730001Lit #: 98-1508/10-09ZOOM DOT™

Page 2

10Acquisition rapide de la cible:Tourner la molette du zoom dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à venir en butée de l’ergot de déverrouillag

Page 3

11Pour remplacer la pile, appuyer sur l’ergot de déverrouillage et dévisser complètement la molette de zoom. Enlever l’ancienne pile et la remplacer p

Page 4 - Zoom Dot Sighting Device

12GARANTIE/RÉPARATION – GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANSCe produit Bushnell® est garanti pièces et main-d’œuvre pendant deux ans à compter de la date d’ac

Page 5 - Precision Shooting:

13 AUX ÉTATS-UNIS, envoyer à: AU CANADA, envoyer à: Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs Attn.: Repairs

Page 6 - Caution:

14EspañolDispositivo de ajuste de mira Zoom DotAjuste de la elevaciónAjuste de la derivaTornillo de montajePasador de liberaciónMando de zoomInstrucci

Page 7

15Captura rápida del objeto:Gire el mando de zoom en el sentido de las agujas del reloj hasta que se pare al llegar al tamaño máximo de mancha. (10 M

Page 8

16Para sustituir la batería pulse el pasador de liberación y desenrosque el mando de zoom hasta que salga. Retire la batería usada y sustitúyala por u

Page 9 - Viseur à point rouge Zoom Dot

17GARANTÏA/REPARACIÓN – GARANTÍA LIMITADA A DOS AÑOSSu producto Bushnell® está garantizado contra defectos en materiales y mano de obra durante dos añ

Page 10 - Tir de Précision:

18 EN EE.UU. enviar a: EN CANADÁ enviar a: Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs Attn.: Repairs 8500 Marsha

Page 11

19DeutschZoom Dot ZielfernrohrHöhenverstellungSeitenverstellungMontageschraubeAuslösestiftVergrößerungsstellknopf Bedienungsanweisungen:Das Zoom Dot i

Page 13

20Schnelle Zielerfassung:Den Vergrößerungsstellknopf im Uhrzeigersinn drehen, bis er bei der größten Leuchtpunktstärke anhält. (10 MOA.) Dies ist die

Page 14

21Zum Austauschen der Batterie den Auslösestift drücken und den Vergrößerungsstellknopf vollständig herausschrauben. Die alte Batterie entfernen und d

Page 15 - Disparo de precisión:

22GARANTIE REPARATUR – ZWEI JAHRE BEGRENZTE GARANTIEFür Ihr Bushnell®- Produkt gilt eine Garantie gegen Material- und Fertigungsfehler für den Zeitrau

Page 16 - Precaución:

23 Adresse in den USA: Adresse in KANADA: Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs Attn.: Repairs 8500 Marshall D

Page 17

24ItalianoCannocchiale a punto rosso “Zoom Dot”Regolazione dell’elevazioneRegolazione della derivaVite di montaggioPulsante di sbloccoManopola dello Z

Page 18

25Acquisizione rapida del bersaglio:Fare ruotare la Manopola dello Zoom in senso orario nche non si fermi sulla massima dimensione di reticolo. (10

Page 19 - Zoom Dot Zielfernrohr

26Per sostituire la batteria, premere il pulsante di sblocco e svitare completamente verso l’esterno la manopola dello Zoom.Estrarre la vecchia batter

Page 20 - Präzisionsschießen:

27GARANZIA LIMITATA PER DUE ANNISi garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorre

Page 21 - Vorsicht:

28Recapito negli Stati Uniti: Recapito in Canada:Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs Attn.: Repairs8500 Marsha

Page 22

29PortuguêseDispositivo de Visão de “Zoom Dot”Ajuste de elevaçãoAjuste da ventilaçãoParafuso de montagemPino de libertaçãoBotão de ZoomInstruções Oper

Page 23

3 CONTENTS English Français Español Deutsch Italiano Português 4 - 67 - 910 - 1213 - 1516 - 181

Page 24 - Istruzioni per l’uso:

30Obtenção rápida de meta:Gire no sentido horário o Botão de Zoom (“Zoom Knob”) até que ele para no tamanho de maior ponto. (10 MOA.) Esta posição é

Page 25 - Mira di precisione:

31Para substituir a bateria, aperte o pino de liberação e destarraxe completamente o Botão de Zoom (“Zoom Knob”). Retire a bateria velha e substitua-a

Page 26 - Attenzione:

32GARANTIA LIMITADA DE DOIS ANOSGarantimos que seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. Por dois anos após a data de

Page 27

33NOS EUA REMETER PARA: NO CANADÁ REMETER PARA:Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs Attn.: Repairs8500 Marshall

Page 28

For further questions or additional information please contact:Bushnell Outdoor Products9200 Cody, Overland Park, Kansas 662144 rue Diderot, Suresnes,

Page 29 - Instruções Operacionais:

4Zoom Dot Sighting DeviceOperating Instructions:The Zoom Dot is equipped with automatic dot intensity adjustment. Simply open the lens covers. Ambient

Page 30 - Tiro de Precisão:

5Fast target acquisition:Turn the Zoom Knob clockwise until it stops for largest dot size. (10 MOA.)This position is the ready position for fast targe

Page 31 - Cuidado:

6To replace the battery, press the release pin and unscrew the Zoom Knob completely out. Remove the old battery and replace with a CR-1/3 N 3Volt Lith

Page 32

7WARRANTY/REPAIR – TWO-YEAR LIMITED WARRANTY Your Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years aft

Page 33

8 IN U.S.A. Send To: IN CANADA Send To: Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs Attn.: Repairs 8500 Marshall

Page 34

9FrançaisViseur à point rouge Zoom DotRéglage de l’élévationRéglage de la dériveVis de montageErgot de déverrouillageMolette de zoomMode d’emploi:Le Z

Comments to this Manuals

No comments