Bushnell Tour Z6 Specifications Page 36

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 35
70
71
ANNOTAZIONI FCC
Il presente apparecchio è stato testato e giudicato conforme ai limiti stabiliti per gli apparecchi digitali di classe B,
secondo la sezione
1
5 delle norme FCC. Tali limiti sono stati fissati per fornire una protezione ragionevole contro
le interferenze dannose nelle installazioni residenziali. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a
radiofrequenza e pertanto, se non viene installato e utilizzato in conformità alle istruzioni fornite potrebbe interferire
con le comunicazioni radio. Non è comunque possibile garantire l’assenza delle di interferenze in ogni installazione.
Nel caso in cui l’apparecchio interferisca con la ricezione radiotelevisiva, verificabile spegnendolo e riaccendendolo,
si consiglia di eliminare l’interferenza in uno dei modi seguenti:
– Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.
– Aumentare la distanza tra l’apparecchio e il ricevitore.
•Collegare l’apparecchio ad una presa di un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
• Rivolgersi, se necessario, al concessionario o ad un tecnico competente.
Utilizzare il cavo interfaccia schermato per soddisfare i limiti dei dispositivi digitali definiti nel sottoparagrafo B
della sezione
1
5 delle normative FCC. Le indicazioni ed il design sono soggetti a modifiche senza alcun preavviso
obbligo da parte del produttore.
SICUREZZA FDA
Prodotto laser classe
1
in accordo con la direttiva IEC -
1
:.
Conforme agli standard 
1
CFR
1
-
1
 e
1
.
11
per i prodotti laser, salvo modiche in virtù della Laser Notice n. ,
datata  giugno .
Attenzione: Non vi sono controlli, regolazioni o procedure utilizzabili dall’utente. L’impiego di procedure non elencate in queste istruzioni può portare
all’esposizione a invisibili raggi laser.
GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se il telemetro o VDT™ non si accende:
• Spingere il tasto power.
• Controllare lo stato della batteria e, se necessario, sostituirla. Se il telemetro non risponde alla pressione di un tasto,
sostituire la batteria con una batteria al litio da  volt CR di buona qualità.
Vericare che il display sia regolato con il livello massimo di luminosità a contatto diretto con la luce del sole. Mentre
viene premuto il tasto power, coprire le lenti dell’obiettivo per vericare che il display sia attivo. Cfr. le istruzioni
sull’impostazione del livello di luminosità del display alla pagina .
Se il telemetro si spegne (il display si spegne al momento di alimentare il laser):
• La batteria è scarica o di scarsa qualità. Sostituire con una batteria al litio da 3 volt CR2di buona qualità.
Se non si riesce a misurare la distanza dal bersaglio:
• Accertarsi che VDT™ si illumini.
• Accertarsi che il pulsante power sia premuto.
• Assicurarsi che nulla, come la mano o un dito, stia bloccando le lenti dell’obiettivo (quelle più vicine al bersaglio)
che emettono e ricevono gli impulsi laser.
• Accertarsi che l’unità rimanga ferma mentre si preme il pulsante power.
Nota: Non occorre cancellare l’ultima misura visualizzata prima di eseguire un’altra misura di distanza. Basta mirare al nuovo bersaglio utilizzando il reticolo
del DVT™, premere il pulsante power e mantenerlo premuto finché non si visualizza la nuova misura. Le specifiche, le istruzioni e il funzionamento di questi
prodotti sono passibili di modifiche senza preavviso.
Page view 35
1 2 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

Comments to this Manuals

No comments