Model # 118325Lit.#: 98-0925/06-07Instruction Manual Compact Digital Binocular118325 Compact Instant Replay 6L1 1 6/4/07 12:56:24 PM
Loading BatteriesInserting An SD CardTurn the Instant Replay over, and slide open the battery cover as indicated by the arrow, then tilt it up on its
Come scattare una fotoDopo aver completato l’impostazione iniziale, come descritto nelle pagine precedenti, si può cominciare a scattare le foto:1) Al
Come fare una ripresa video(Impostazione/Uso della modalità Video)1) Seguite i passi da 1 a 4 della procedura “Come scattare una foto”, spiegata in pr
Uso del menu principale102È già stato menzionato in questo manuale che Instant Replay viene consegnato impostato sulla più alta risoluzione e qualità
Menu principale, continuazione (le impostazioni predenite sono in grassetto)103Voce del menu Sottomenu Impostazioni DescrizioneQualità immagine
104Voce del menu Sottomenu Impostazioni DescrizioneLingua Inglese, Spagnolo,Italiano, Francese, Tedesco Seleziona la lingua preferita per tutt
105Altre opzioni Per selezonare una di queste opzioni, premere il tasto Freccia a destra durante la normale visione di anteprimaOpzioni Icona Descr
106Menu Revisione Revisione e cancellazione di foto e videoremete “View” per cambiare la visualizzazione e rivedere le foto o riprodurre i video. Usat
107Menu Revisione continuazioneVoce del menu Impostazioni DescrizioneCancella uno Annulla, OK Cancella la foto attualmente selezionata. Formatta A
108Requisiti di sistemaInstallazione del sowareTrasferimento di foto e video al PC – Procedura ordinataSistema operativo: Windows® 98/98SE/2000/ME/XP
1093. Il display LCD mostrerà “Memoria di massa” con un’icona di un disco rigido, e InstantReplay sarà riconosciuto come un dispositivo di “memoria di
Basic Binocular and Camera SetupBefore taking photos or videos, take a few moments to set up the Instant Replay for your individual eyesight and user
110Trasferimento di foto e video al PC, continuazione Nota: se il PC non riproduce i file video .avi in Windows Media Player, può darsi sia necessario
111Capacità di memoria per le foto (capacità media per impostazioni, +/- 5 foto)1 Selezione la quantità di compressione dei fileQualità ottima (minima
Note118325 Compact Instant Replay 6L112 112 6/4/07 12:56:50 PM
Dichiarazione relativa alla normativa FCC (Federal Communications Commission)In base alle prove eseguite su questo apparecchio, se ne è
Parabéns pela aquisição do Bushnell® Compact Instant Replay de 5 MP! O binóculo digital Instant Replay é ideal para observação de eventos esportivos
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA: BUSHNELL INSTANT REPLAY 1183251Instale as pilhas e o cartão SD (opcional) Insira pilhas tamanho AAA (consulte as “Especificaçõ
5Tire uma fotografia ou filme um clipe de vídeoSegure a câmara firmemente com ambas as mãos e pressione o botão Shutter (Obturador) para tirar uma fotogr
Especificações técnicas Ampliação (Óptica da câmara e binóculo)8x Tamanho do arquivo da fotografia still (Resolução)3264x2448 (8 MP através de interpola
118Botão View (Visualizar)Display LCDTeclado de 5 posições c/ botão Menu/OKAjuste de dioptriaBotão DisplayGuia de peças da câmara e binóculo Porta USB
Ícones de display de visualização do LCDDisplay de visualização de fotografia still Pressione a seta para a direita (1, 2 ou 3 vezes) para selecionar o
Taking Still PhotosAfter following the initial setup as described in the previous pages, you are ready to take a photo:1) Raise the LCD and press and
Como carregar as pilhasInserção do cartão SDVire o Image Replay e deslize a tampa do compartimento de pilhas, conforme indicado pela seta,
Conguração básica do binóculo e câmaraAntes de tirar fotografias ou filmar vídeos, dedique alguns momentos para configurar o Instant Replay de acordo co
Como tirar fotograas stillApós seguir a configuração inicial descrita nas páginas anteriores, estará pronto para tirar as fotografias:1) Levante o LCD
Filmagem de vídeos (Conguração/uso do modo de vídeo)1) Siga as etapas 1-4 na seção “Como tirar fotografias still”, na página anterior2) Para mudar do
Uso do Menu Principal124Como mencionado anteriormente neste manual, o Instant Replay já vem configurado com alta resolução e qualidade ao
Menu Principal – continuação (As congurações padrão aparecem em Negrito)125Item do menu Submenu Configurações DescriçãoQualidade da imagemStandard (Pa
126Item do menu Submenu Configurações DescriçãoIdioma inglês, espanhol, italiano, francês, alemãoSeleciona o idioma de sua preferência para todas as te
127Outras opçõesPressione a seta para a direita durante o display de visualização regular para selecionar qualquer uma das opções abaixo.Recurso Ícone
128Menu de visualização Visualização e remoção de fotograas e vídeosPressione “View” (Visualizar) para mudar o display e ver as fotografias ou reprodu
129Menus de visualização - continuação Item do menu Configurações DescriçãoRemover um(a)Cancel (Cancelar), OK Remove a fotografia selecionada.Format (Fo
Shooting Videos (Setting/Using Video Mode)1) Follow steps 1-4 on the previous page, “Taking Still Photos”2) To change from still photo to video mode,
130Requisitos do sistema:Instalação do soware Transferência de fotograas e vídeos ao PC – Etapa por etapaSistema operacional: Windows® 98SE/2000/ME/
1313. O display LDC indicará “Mass Storage” (Armazenamento de Massa) e o Instant Replay será reconhecido como um dispositivo de “Armazenamento de Mass
Observação: Caso o PC não reproduza arquivos de filmes .avi no Windows Media Player, talvez seja necessário baixar uma versão mais nova do Media Player
133Referência da capacidade de armazenamento de fotografias (capacidade média para as configurações +/- 5 fotografias)1Seleciona a quantidade de comp
Notes118325 Compact Instant Replay 6L134 134 6/4/07 12:56:55 PM
Nota da FCC:Este equipamento foi testado e vericou-se que cumpre com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das re
118325 Compact Instant Replay 6L136 136 6/4/07 12:56:55 PM
118325 Compact Instant Replay 6L137 137 6/4/07 12:56:56 PM
©2007 Bushnell Outdoor ProductsFor further questions or additional information please contact:Bushnell Outdoor Products9200 Cody, Overland Park, Kansa
Using e Main Menu14As mentioned earlier in this manual, your Instant Replay is already set for high resolution and quality right out of the box. Expo
Main Menu continued (Default Settings in Bold)15Menu Item Submenu Settings DescriptionImage QualityStandard, Better, Best Sets the amount of file
Main Menu continued (Default Settings in Bold)16Menu Item Submenu Settings DescriptionLanguage English, Spanish, Italian, French, GermanSelects
17Other OptionsPress the Right arrow key during the regular preview display to select any of these options.Feature Icon DescriptionSelf Timer Clock P
18Review Menu Reviewing and Deleting Photos and VideosPress “View” to change the display to review photos or playback videos. Use the Left arrow key t
19Review Menu continued Menu Item Settings DescriptionDelete One Cancel, OK Deletes the currently selected photo.Format Cancel, OK Select OK and press
118325 Compact Instant Replay 6L2 2 6/4/07 12:56:24 PM
20System RequirementsSoware Installation Transferring e Photos & Videos to Your PC - Step by StepOS: Windows® 98SE/2000/ME/XP/Vista (see note un
213. e LCD display will indicate “Mass Storage”, and the Instant Replay will be recognized as a standard “USB Mass Storage” device. is means that th
22Transferring e Photos & Videos to Your PC continued Note: If your PC will not play the .avi movie files in Windows Media Player, you may ne
23Photo Storage Capacity Reference (avg. capacity for settings, +/- 5 photos) 1 Selects amount of file compression:Best Quality (minimum compression)Be
Notes118325 Compact Instant Replay 6L24 24 6/4/07 12:56:29 PM
TWOYEAR LIMITED WARRANTYYour Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the
Nous vous félicitons pour l’achat de vos jumelles Bushnell® 5 MP Compact Instant Replay™! Les jumelles numériques Instant Replay sont idéa
GUIDE RAPIDE : BUSHNELL INSTANT REPLAY 1183251 Poser les piles et la carte SD (en option) Placer les piles AAA (voir « Caractéristiques techniques »
28GUIDE RAPIDE: BUSHNELL INSTANT REPLAY 1183255Prendre une photo ou filmer une séquence vidéoTenir l’appareil des deux mains sans bouger et appuyer sur
Caractéristiques techniques 29Grossissement (jumelles et appareil photo)8 x Taille des fichiers photo (Résolution)3264 x 2448 (8 MP par interpolation l
LANGUAGESEnglish ... 4Français. ... 26Español ... 48Deutsch... 70Italiano... 92Português... 1
30Description des jumelles et de l’appareil photoPort USBPrise de déclencheur à distanceConnecteur de carteVoyant d’alimentationBouton ViewÉcran à cri
Icônes achées sur l’écran LCDVisualisation de photo fixe Appuyer sur la flèche Droite (1, 2 ou 3 fois) pour sélectionner les fonctions de
Mise en place des pilesMise en place d’une carte SDRetourner l’Instant Replay et ouvrir le couvercle des piles en le glissant dans le sens de la flèche
Conguration de base des jumelles et de l’appareil photoAvant de prendre des photos ou des vidéos, veiller à prendre quelques instants pour régler l’I
Prendre des photosUne fois que la configuration initiale, décrite aux pages précédentes, est effectuée, l’appareil est prêt pour la prise de photos :1)
Prendre des séquences vidéo (conguration/utilisation du mode vidéo)1) Suivre les étapes 1 à 4 de « Prendre des photos » à la page précédente.2) Pour
Utiliser le menu principal36Comme indiqué précédemment, l’Instant Replay est initialement réglé en haute résolution et haute qualité. L’exposition, la
Menu principal (suite) (réglages par défaut en gras)37Menu Sous-menuRéglages DescriptionQualité imageStandard, Bonne, MeilleureDétermine le degré de c
38Menu Sous-menuRéglages DescriptionLangue Anglais, espagnol, italien, français, allemandPermet de choisir la langue d’affichage de tous les écrans de m
39Autres optionsAppuyer sur la touche échée Droite durant la visualisation normale pour sélectionner ces options.Lorsque l’icône de caméra vidéo s’a
Congratulations on your purchase of the Bushnell® 5 MP Compact Instant Replay™ ! Your Instant Replay digital binocular is ideal for all sporting event
40Menu Visionnement Visionnement et suppression de photos et de séquences vidéoAppuyer sur View pour visionner des photos ou des séquences vidéo. Uti
41Menu Visionnement (suite) Menu Réglages DescriptionEffacer un Annuler, OK Supprime la photo sélectionnée.Formater Annuler, OK Sélectionner OK et a
42Conguration requiseSoware Installation Transfert de photos et de vidéos vers l’ordinateur - Pas à pasSystème d’exploitation : Windows® 98SE/2000/M
433. L’écran de l’appareil affiche « Mémoire de masse » et l’Instant Replay est identifié en tant que périphérique de « mémoire de masse USB ». Ceci sign
44Transferring e Photos & Videos to Your PC continued Remarque : Si l’ordinateur ne parvient pas à lire les fichiers vidéo .avi avec Windows Media
45Capacité de stockage de photos (cap. moyenne pour chaque réglage, +/- 5 photos) 1 Détermine le degré de compression des fichiers :Meilleure qualité (
Notes118325 Compact Instant Replay 6L46 46 6/4/07 12:56:34 PM
Remarque relative à la FCC (Commission fédérale des télécommunications)Ce matériel a été testé et s’est révélé être conforme aux limites d
¡Enhorabuena por comprar su Instant Replay™ compacta de 5 MP de Bushnell®! Sus binoculares digitales Instant Replay son ideales para event
GUÍA RÁPIDA: INSTANT REPLAY DE BUSHNELL 1183251 Instale las pilas y la tarjeta SD (opcional)Introduzca 2 pilas AAA (vea “Especificaciones”) en el compa
QUICK GUIDE: BUSHNELL INSTANT REPLAY 1183251Install Batteries & (optional) SD CardInsert 2 AAA batteries (see “Specifications”) into the battery co
505 Tome una foto o filme un clip de vídeoSujete firmemente la cámara con las dos manos y pulse el botón Obturador para tomar una foto fija. La imagen se
Especificaciones técnicasAumentos (Sistema óptico de los binoculares y de la cámara)Ocho Tamaño de los archivos de fotos fijas (resolución)3264x2448(8 M
52Guía de piezas de la cámara y de los binocularesP u e r t o de USBJack remotoRanura de la tarjetaLED de encendidoBotón VerPantalla LCDTeclado de 5 d
Iconos de visualización preliminar de LCDVisualización preliminar de las fotos fijasPulse la tecla de flecha derecha (1, 2 ó 3 veces) para selec
Instalación de las pilasDé la vuelta a la Instant Replan y abra la tapa de las pilas deslizándola según indica la flecha, y después inclínela hacia arr
Conguración básica de los binoculares y de la cámaraAntes de tomar fotos o filmar vídeos, tómese unos momentos para configurar la Instant Replay a su v
Cómo tomar fotos jasDespués de la configuración inicial según se describe en las páginas anteriores, estará listo para tomar una foto:1) Suba la LCD y
Filmación de vídeos(Ajuste/Uso de la modalidad de vídeo)1) Siga los pasos 1-4 de la página anterior, “Cómo tomar fotos fijas”2) Para pasar de la modali
Uso del menú Principal58Según se ha mencionado antes en este manual, su Instant Replay está fijada para una resolución y calidad altas nada más sacarla
Menú Principal continuación (Ajuste predeterminados en negrita)59Opción del menúSubmenú Ajustes DescripciónCalidad de imagenEstándar, Mejor, ÓptimoFij
5Take A Photo or Shoot A Video ClipHold the camera steady with both hands and press the Shutter button to take a still photo. e image will briefly fre
60Opción del menúSubmenú Ajustes DescripciónIdioma Inglés, Francés, Español, Italiano, AlemánSelecciona el idioma preferido para todas las pant
61Otras opcionesPulse la tecla de echa derecha durante la visualización preliminar normal para seleccionar cualquiera de estas opciones.Característic
62Menú ExaminarExamen y borrado de fotos y vídeosPulse “Ver” para cambiar la pantalla o revisar fotos o vídeos de reproducción. Use la tecla de flecha
63Menú Examinar continuaciónOpción del menúAjustes DescripciónBorrar uno Cancelar, Aceptar Borra la foto seleccionada en este momento.Formatear Cancel
64Requisitos del sistemaInstalación del soware Transferencia de fotos y vídeos a su PC – Paso a pasoOS: Windows® 98SE/2000/ME/XP/Vista (vea la nota e
653. La pantalla LCD indicará “Almacenamiento en masa” y la Instant Replay será reconocida como un dispositivo estándar de “almacenamiento en masa USB
66Nota: Si su PC no va a reproducir archivos de películas .avi en Windows Media Player, tal vez necesite descargar una versión más reciente de Media
67Referencia de capacidad de almacenamiento de fotos (capacidad promedio para ajustes, +/- 5 fotos)1 Selecciona la cantidad de compresión de archivosC
Notas118325 Compact Instant Replay 6L68 68 6/4/07 12:56:39 PM
GARANTÍA LIMITADA de DOS añosSu producto Bushnell está garantizado contra defectos de materiales y fabricación durante dos años después de la fecha de
Technical Specifications7Magnification (Binocular & Camera Optics)8x Still Photo File Size (Resolution) 3264x2448(8 MP via software interpolation),
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres Bushnell® 5 MP Compact Instant Replay™ Fernglases! Das Instant Replay Digitalfernglas ist die ideale
KURZANLEITUNG: BUSHNELL INSTANT REPLAY 1183251 Einlegen der Batterien u. (optionalen) SD-KarteLegen Sie die AAA-Batterien (siehe „Technische Daten“) i
5Aufnehmen eines Fotos oder Video-ClipsHalten Sie die Kamera ruhig mit beiden Händen und drücken die Verschluss-Taste, um ein Standfoto aufzunehmen. W
Technische Daten 73Vergrößerung (Fernglas- u. Kameraoptik)8-fach Standfoto-Dateigröße (Auflösung)3264x2448(8 MP über Software-Interpolierung), 2560x192
74Komponenten der Kamera und des Fernglases USB PortFernbedienungs-BuchseKartenschlitzLED-BetriebsanzeigeTaste „View“LCD Display5-Tasten-Feld mit Tast
Symbole des LCD-VorschaudisplaysFotovorschau-Display 75Drücken Sie die Pfeiltaste nach rechts (1-, 2- oder 3-mal), um den Selbstauslöser, di
Einlegen der BatterienEinsetzen einer SD-KarteDrehen Sie die Instant Replay Kamera um, öffnen Sie die Batterieabdeckung durch Schieben in die vom P
Grundeinstellung des Fernglases und der KameraNehmen Sie sich etwas Zeit, das Instant Replay Fernglas auf Ihre Sehstärke und die Kamera auf Ihre
Aufnehmen von StandfotosNach der anfänglichen auf den vorhergehenden Seiten beschriebenen Einstellung ist die Kamera zum Aufnehmen von Fotos bereit:1)
Aufnehmen von Videos (Einstellen/Verwenden des Videomodus)1) Befolgen Sie die Schritte 1-4 auf der vorhergehenden Seite unter „Aufnehmen von Standfoto
8View ButtonLCD Display5-way Keypad w/ Menu/OK ButtonDiopter AdjustmentDisplay ButtonCamera and Binocular Parts GuideUSBPortRemoteJackCardSlotPower L
Verwenden des HauptmenüsWie schon zuvor in dieser Gebrauchsanweisung erwähnt, ist die Instant Replay Kamera bereits werkseitig auf hohe Auflösung und Q
Hauptmenü Fortsetzung (Vorgabeeinstellungen fett gedruckt)81Menüeintrag Untermenü Einstellungen BeschreibungBildqualität Standard, besser, am bestenEi
82Menüeintrag Untermenü Einstellungen BeschreibungSprache Englisch, Spanisch, Italienisch, Französisch, DeutschAuswahl der bevorzugten Sprache für all
83Weitere OptionenDrücken Sie die Pfeiltaste nach rechts, während die normale Vorschau erscheint, um eine der folgenden Optionen zu wählen.Funktion Sy
84Betrachtungsmenü Betrachten und Löschen von Fotos und VideosDrücken Sie „View“, um Fotos auf dem Display anzuzeigen oder Videos abzuspielen. Mithilf
85Betrachtungsmenü Fortsetzung Menüeintrag Einstellungen BeschreibungEines löschen Abbrechen, OK Löscht das aktuell gewählte Foto.Formatieren Abbrech
86SystemanforderungenSoware-Installation Übertragen der Fotos und Videos auf den PC – schrittweise AnleitungBetriebssystem: Windows® 98SE/2000/ME/XP/
873. Das LCD-Display zeigt „Massenspeicher“ an, und die Instant Replay Kamera wird als standardmäßiges „USB-Massenspeicher“-Gerät erkannt. Das bedeute
88Übertragen der Fotos und Videos auf den PC – Fortsetzung Hinweis: Wenn Sie die .avi-Filmdateien nicht mit Windows Media Player auf Ihrem PC wiederg
89Informationen zur Fotospeicherkapazität (durchschnittl. Kapazität für Einstellungen, +/- 5 Fotos) 1 Option zur Wahl der Dateikompression:Beste Qual
LCD Preview Display IconsStill Photo Preview Display9Press the right arrow key (1, 2, or 3 times) to select the self timer, rapid sequence, or video m
Notes118325 Compact Instant Replay 6L90 90 6/4/07 12:56:44 PM
GEWÄHRLEISTUNGSFRIST ZWEI JAHREAuf das von Ihnen erworbene Produkt der Firma Bushnell® gewähren wir eine zweijährige Garantie auf Materialmängel und
Grazie per aver scelto il binocolo Bushnell® Compact Instant Replay da 5 MP! Il binocolo digitale Instant Replay è ideale per tutti gli eventi sportiv
GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA: BUSHNELL INSTANT REPLAY 1183251 Installazione delle pile e della card SD (opzionale) Inserite 2 pile alcaline AAA (vede
5 Scatto di una foto o ripresa di un breve filmato Per scattare una foto, tenete ferma la fotocamera con entrambe le mani e premete il pulsante Shutter
Specifiche tecniche95Ingrandimento (ottiche del binocolo e della fotocanera)8x Dimensione del file delle foto (Risoluzione) 3264x2488 (8 MP tramite inte
96Identificazione delle parti del binocolo e della fotocameraPorta USBJack remotoSlot card SDLED alimentazionePulsante ViewDisplay LCDTastierino a 5 di
Icone della visualizzazione di anteprima sullo schermo LCDDisplay di anteprima delle fotoPremete il tasto Freccia a destra (1, 2 o 3 volte) per
Inserimento delle pileInserimento di una card SDCapovolgete il binocolo Instant Replay e aprite la copertura delle pile spostandola nella direzione in
Preparazione di base del binocolo e della fotocameraPrima di scattare le foto o fare riprese video, regolate il binocolo Compact Instant Replay second
Comments to this Manuals